The Song Bridge Project is a nonprofit publisher of literary translations. Based in Iowa City, The Project is dedicated to discovering, publishing, and distributing the best English-language translations of important poetry, prose, creative nonfiction, alternative genre, and book art. Our mission focuses on providing greater access to world literature through translation, while complementing existing journals of both world literature and literary translation. We publish English translations of world literature from all languages, though our tradition emphasizes translations of works of Spanish language origin.
We are committed to a collaborative translation process, and work closely with emerging and established authors, translators, and visual artists to ensure the aesthetic integrity of each publication. Our poetry books are bilingual, featuring an en face format, allowing our readers to experience the poetics of both languages.
Organized in 2020 as a nonprofit 501(c)(3), The Song Bridge Project, through our publications and educational programming, weaves human connections among our diverse authors, translators, and readers, spanning the countries and cultures of the world. The Project is a proud member of an influential community of small, independent presses devoted to nurturing the art of literary translation.